img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
'나의 말을 믿어주었다'를 일본어로 번역하면 나의 말을 믿어주었다를 일본어로 번역했을때私の言葉を信じてくれた인가요 私の話を信じてくれた인가요
나의 말을 믿어주었다를 일본어로 번역했을때私の言葉を信じてくれた인가요 私の話を信じてくれた인가요
안녕하세요!
私の話を信じてくれた
가 일반적이니 이렇게 쓰시면 문제 없으시고
言葉→単語(단어)
話→会話(회화 / 말)
이렇게 가니까,
話쪽으로 가시면 무난하겠죠~? ^^
감사합니다!