img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다

헬로톡 중국어 해석 번역기 돌려도 모르겟어요 해주세요ㅜㅠ제가 제대로 보내고 있는지도 모르게ㅆ어요ㅜㅜ글고 추가로 질문

번역기 돌려도 모르겟어요 해주세요ㅜㅠ제가 제대로 보내고 있는지도 모르게ㅆ어요ㅜㅜ글고 추가로 질문 하나 더 있느데중국어도 존댓말 있나용?? ㅜㅜ
你平常都这么晚睡觉吗
한국어 번역: 너 평소에도 이렇게 늦게 자니?
부가 설명:
你 (nǐ)는 '너, 당신'이라는 뜻의 2인칭 대명사로, 격식을 차리지 않는 친근한 상황에서 사용됩니다.
이 문장은 상대방의 수면 습관에 대해 가볍게 묻는 내용입니다.
중국어 존댓말(경어) 유무
네, 중국어에도 존댓말 표현이 있습니다. 한국어나 일본어처럼 문법적으로 엄격하게 구분되는 경어 체계는 아니지만, 상대를 존중하고 공손함을 표현하는 어휘와 방식이 존재합니다.
질문하기