일본어 하나코와 고존지데스네 뜻이뭐죠? 하나코는 알고있군요? 이런뜻인가요? 근데 자막에서는하나코는 아시죠? 이렇게 뜨던데 이유가뭐죠? 오역인가요?
하나코는 알고있군요? 이런뜻인가요? 근데 자막에서는하나코는 아시죠? 이렇게 뜨던데 이유가뭐죠? 오역인가요?
안녕하세요!
ご存知ですね。
고존지데스네
알고 계셨군요 / 알고 있었군요 (친한 사이에서 약간 정중한 어조로 얘기하는 경우라면)
애니나 매체에 나오는 번역은,
" 의역 " 이 되어진 것들이 많아서
이 의역은 사람 하기 나름이라서 왔다리갔다리 하죠 ^^;;
그러다보니,
만화책 같은 거 즐겨 읽으시는 분들이 본인들이 나중에 일본어 제대로 공부해서 번역 같은 거 하고 싶다는 게,
일본어를 좀 제대로 공부한 사람 입장에서 보면,
그냥 직역 때린 것이라던가 해석 자체를 말끔하게 하지 않은 것들이 의외로 많아서
그래서 그런 거 보고,
차라리 내가 해석하면 (전제로 공부를 제대로 확실하게 한다는 것) 저것보단 잘 하겠다.....
하는 친구들이 많죠 ^^
감사합니다!
